スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

상하차

상하차<上下車>

<上車>と<下車>の合成語ですね。

漢字を読み解く限り、人の車の乗り降りをイメージし、実際その意味も持つのですが、

상하차」は「荷物の積み下ろし」の意味でも頻繁に使われる語ですね。

상차하다」は「車へ荷物を積む」
하차하다」は「車から荷物を降ろす」という意味でも使うわけですね。


상하차 작업에 시간이 걸립니다. 車の荷物の積み下ろしに時間がかかります。

이 차는 상하차가 편리해요. この車は荷物の積み下ろしがしやすいです。


人の車の乗り降りの場合は、「승하차<乗下車>」では、と気づく人がいるかもしれませんね。

승하차<乗下車>」「상하차<上下車>」ともに、人の乗り降りで使う語なんですね。

승하차<乗下車>」のほうは、荷物の積み下ろしには使いません。


ちなみに
택배 상하차 아르바이트 宅配積み下ろしアルバイト
となると、こんなイメージです。


sanghacha.jpg



物流倉庫でのバイトですね



↓딸깍 플리즈~^^ 눌러 주시면 고맙겠습니다^^↓


人気ブログランキングへ

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

プロフィール

ハン・ジム

Author:ハン・ジム

日下隆博
韓国語講師。韓国的最新ニュースから
使える単語情報まで。報道番組ディレクター的切り口でお送りする,韓国語バラエティ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
韓国語学習本



















検索フォーム
人気ブログランキング
FC2ブログランキング
にほんブログ村
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR
韓国語学習本



















上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。