スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

봄바람

先日「きょうは春一番が吹きました」というテレビからの音声に,「ああ今日はそうだったなあ」と思いながら,なんとなく理解しているつもりの“春一番”を韓国人に説明することを想定してみたら,実際にはどんな風のことなのかよく知らないことに気づきました。

韓国語で“春一番”は

입춘 후 처음으로 부는 강한 남풍
立春後初めて吹く強い南風

と説明するのが定番だと知り,やっと“春一番”が何なのかを知った次第です。^^

またWikipediaによると,「主に太平洋側で観測される」ということだそうで,日本中で起きる現象ではないことも知りました。^^

日本海側の人にとっては“春一番”が吹こうが吹くまいが,どうでもいい情報なのかもしれませんね。^^


ところで日本語で“春風”といって連想するものは何でしょうか。

韓国語で 봄바람 といって連想するものに,“恋する気分,恋愛の期待感”があります。

日本語の“春風”ですと直接的には結びつかないイメージですよね。^^


pompalam.jpg
헬로비너스 ~2013 양양 K-POP 콘서트 ‘강한 바람에 날리는 머릿결’


↓딸깍 플리즈~^^ 눌러 주시면 고맙겠습니다^^↓

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ
スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

プロフィール

ハン・ジム

Author:ハン・ジム

日下隆博
韓国語講師。韓国的最新ニュースから
使える単語情報まで。報道番組ディレクター的切り口でお送りする,韓国語バラエティ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
韓国語学習本



















検索フォーム
人気ブログランキング
FC2ブログランキング
にほんブログ村
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR
韓国語学習本




















上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。