スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

-지 말다 ~뮤지컬 '빨래'(7)

ミュージカル「パルレ」3曲目紹介です!

annyong.jpg

#3
'안녕'

「アンニョン」


안녕
일요일에 나타난 사람
파란 하늘 아래 서 있는
아름다운 사람
내 마음을 두드리네

언제까지나
파란 하늘 아래
서 있을래
다시 만날 때까지 안녕

비야 오지 말아라
빨래 널러 와야지
일요일엔 오지 말아라
아~ 아

언제까지나 파란 하늘 아래 서 있을래
다시 만날 때까지 다시 만날 때까지
안녕


バイバイ
日曜日に現れた人
青い空の下立っている美しい人
ボクの心を打つんだ

いつまでも
青い空の下 立っているよ
もう一度会う時まで
バイバイ

雨よ降るんじゃないよ
洗濯物を干さなくちゃいけないんだ
日曜日には降るんじゃないよ

いつまでも
青い空の下 立っているよ
もう一度会う時まで
もう一度会う時まで
バイバイ



男性主人公 솔롱고 ソロンゴの独唱です。
女性主人公 나영 ナヨンと出会った直後に歌われます。
ふたりは向かい合った建物の屋上の物干し場で出会います。


さて今回のピックアップ・ワードです^^

-지 말다

頻出語の,禁止の表現ですが,語尾に独特のバリエーションがあります。

いわゆる 해요体である -아요/-어요 の場合,
-지 마요 が正しい言い方とされていますが,-지 말아요 とも使います。
歌詞の –지 말아라 -지 마라 (正書法では -지 말아 ではなく, -지 마라 です^^) のバリエーションですね。^^

丁寧な言い方 –지 마세요 が一番ポピュラーで使う場面の多い表現ですが, が落ちたり,落ちなかったり,分離したりと,頻出語であるそのぶん,さまざまなバリエーションを持つ語尾です。^^


↓딸깍 플리즈~^^ 눌러 주시면 고맙겠습니다^^↓

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ
スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

プロフィール

ハン・ジム

Author:ハン・ジム

日下隆博
韓国語講師。韓国的最新ニュースから
使える単語情報まで。報道番組ディレクター的切り口でお送りする,韓国語バラエティ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
韓国語学習本



















検索フォーム
人気ブログランキング
FC2ブログランキング
にほんブログ村
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR
韓国語学習本



















上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。