윤일

2月29日 うるう日

4年ぶりに巡ってきた 2016年2月29日は、うるう日。

よく、“うるう月”と間違って覚えていますが、きょうは“うるう年のうるう日”だ。

2월 29일 윤일
4년 만에 돌아온 2016년 2월 29일은 '윤달'이 아닌 '윤일'이다.
흔히 '윤달'이라고 잘못 알고 있지만, 2016년 2월 29일은 정확히 '윤년의 윤일'이다.


http://www.etoday.co.kr/news/section/newsview.php?idxno=1296091

윤년<閏年>

윤달<閏->

윤일<閏日> 発音は[유닐]。^^



ちなみに「うるう年」は、「うるう日がある年」のことで、

「うるう月」は、おおまかには、陰暦と陽暦の年間日数の違いである約11日、それに×3年分=約33日を、
二十四節気との調整をして挿入する、月、のこと。

前回の「うるう月」は2014年の9月で、次の「うるう月」は2017年の5月だということです。

http://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2016/02/26/0200000000AKR20160226165900064.HTML?input=1195m


tuki.jpg





そして「うるう秒」윤초 は、
原子時計と地球の自転とのビミョーな違いを調整するために、1秒を抜き差しする秒のことですね。^^





↓ツイッターフォローもよかったら^^





↓딸깍 플리즈~^^ 눌러 주시면 고맙겠습니다^^↓
↓ポチッとプリーズ~^^ 押していただければうれしいです^^↓


人気ブログランキングへ

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

사드

2月8日の北朝鮮の長距離弾道ミサイルの発射を受け、
このところ韓国のニュースでは「사드」という単語を頻繁に耳にします。

사드 놓고 韓·中 갈등 노골화
「サド」を巡り、韓・中の対立露骨に
http://news.naver.com/main/hotissue/read.nhn?mid=hot&sid1=100&cid=1035758&iid=49107178&oid=003&aid=0007047276&ptype=052

사드」は
THAAD(Terminal High Altitude Area Defense)のことで、
韓国では「고고도미사일방어체계 高高度ミサイル防御体系」と訳されています。


NHKのニュースではこの「THAAD」を
「アメリカの最新の迎撃ミサイルシステム」と前置きし、
「サード」と読まれています。
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20160213/k10010408091000.html

北朝鮮が事実上の長距離弾道ミサイルを発射したあと、韓国がアメリカの最新の迎撃ミサイルシステムの配備を検討し始めたことについて、中国の王毅外相は「システムは中国を対象にする可能性がある」として、韓国への配備に強い反対姿勢を示しました。

今月7日に北朝鮮が事実上の長距離弾道ミサイルを発射したあと、アメリカと韓国はアメリカの最新の迎撃ミサイルシステム「THAAD」を在韓アメリカ軍に配備する可能性について公式協議に入ることを決めました。
これについて、中国の王毅外相は12日、訪問先のドイツでロイター通信のインタビューに応じ、中国の国営メディアがその内容を伝えました。




また、「サードの配備」という表現は

사드 배치<配置> という言い方が使われます。


300px-Thaad_missile_and_launcher.jpg
写真~ウィキペディア



日本語で「サード」と言えば、
これまでは、主に「野球の3塁のポジション」のことを指していましたが、

ここで新たに、同音異義語の誕生となったわけです。^^


ちなみに韓国語の野球のポジション「サード」は

삼루수<三塁手>」

ですね。^^


사드 で、つい
사스 と言う単語を思い浮かべたのはわたしだけでしょうか。


사스」は、
2003年、中国を中心に感染者が広がった
SARS중증 급성 호흡기 증후군 (Severe Acute Respiratory Syndrome)
<重症急性呼吸器症候群>
のことですね。

日本では「新型肺炎」と呼ばれ、当初は「サーズ」と言っていたものを、NHKが、かたくなに「新型肺炎」という言葉を使って定着させた語ですね。
(「エイズ」などの前例を踏まえ、「サーズ」という響きでむやみな恐怖を煽らないための配慮をしたと推測されます。)



そして、昨年2015年に、中東と韓国で感染が広がったのが、
메르스」。
MERS중동호흡기증후군 ( Middle East Respiratory Syndrome)
<中東呼吸器症候群>
ですね。


こちらは日本では「マーズ」と発音されました。



多くの日本人が、旅行やビジネス渡航をキャンセルしたことも記憶に新しいですね。



ちなみに過去記事にも書きましたが、

「迎撃」は

요격<邀擊>

ですね。^^

http://koreadoiu.blog.fc2.com/blog-entry-121.html



↓딸깍 플리즈~^^ 눌러 주시면 고맙겠습니다^^↓


人気ブログランキングへ

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

野島直人主演「パルレ」観劇ツアー! 報告

東京では春一番が吹いた2月14日、2泊3日の旅程を終え、

『野島直人主演 ミュージカル「パルレ」観劇ツアー』から帰国しました。


帰国した東京はその日20度まで上がったと言い、0度のソウルからのあまりの気候ギャップに、
旅してきた思いを深めながら、みなさん帰途につかれました。

ツアーに参加くださった皆さんの、その表情は明るく、
貴重な旅の思いを胸に刻んで帰途についてくださったことに、
わたし自身ほっと一息、癒される形となりました。



ツアー初日の2月12日、到着したソウルは10度を超える気温で、小雨が降るも、不快な雨ではなく、
また思ったよりも寒くないため、みなさん「助かる」といった感想からスタートを切りました。



この日はさっそくに、野島直人主演の「パルレ」を鑑賞です。

鑑賞前に、韓国語で上演される「パルレ」が初めての人にも楽しんでもらえるよう、解説の時間を設けました。

IMG_1913.jpg


参加者からは、
「先生、わかりやすくて、もうすっかり見た気になりました」
と言っていただいたりしましたが、^^

この解説のポイントは、外国語の舞台を見るにあたって、
この日の「パルレ」は日本語字幕が付いてはいますが、
劇場の両サイドに配置されていることもあり、舞台上の役者らにできるだけ集中できる環境を提供したかったところにあります。

また、字幕には反映されない、笑いどころなども事前に知ってもらうことで、
生の舞台の役者と観客との一体感を味わってもらえるようする点も解説のポイントでした。



そしてホテルにチェックイン後、しばしのフリータイムのあと劇場へ。


各自、野島さんのサイン入りパンフレット、限定の野島さんオリジナル・クリアファイルを受け取ってもらい、いざ観劇!

IMG_1922.jpg

IMG_1923.jpg



この日の野島さんは、これまでとはまた違ったタイミングでの動きとセリフによって観客を一挙に笑いとともに引きつけたり、
他の俳優との絶妙なかけあいによって、客席がむせび泣くようなシーンを作り出したり、と、
またしても成長と進化を続けるプロフェッショナリズムに、大満足の舞台を見せてくれました。


IMG_1833.jpg




感動の舞台終演後は、記念撮影。


IMG_1907.jpg




そして夕食。

定番の韓国料理とは一味違う韓国らしいお酒の友を主体とした料理で舌鼓。
そしてそこにさきほどまで舞台に立っていた野島直人さんも合流してくれました。


生まれて初めて野島さんと一緒に食事ができたと喜んでくれるファンの人々。

また、その日の舞台を、自分なりの分析を通して話してくれる野島さんの生の声も、みなさん興味津々で、
貴重な時間を過ごしていただきました。




2日目は午後から、
ツアー客のみに行われた
野島直人 特別ミニコンサート。


minilive2.jpg


野島さんはミュージカル「フランケンシュタイン」からの曲などを熱唱。

また、これまで日本の俳優さんがまだ一度も取り上げたことのないミュージカルの楽曲も初披露してくれました。



そして、



韓国ミュージカル界のトップ・スター、俳優ヤン・ジュンモ 양준모 さんのゲスト出演!



あまりにものヤン・ジュンモさんとの近さに、「夢がかなった」と声を震わせて話してくれる参加者もいました。

ヤン・ジュンモさんは、外見のいかつさと、時折見せるやさしい笑顔で、まさにオーラに包まれた存在。



IMG_1850.jpg


とてつもない感動の空間と時間に、終演後も、余韻さめやらぬ、といった会場の雰囲気となりました。



IMG_1924.jpg




ミニ・コンサート後は、各自好きなミュージカルを見るなどの時間を過ごしました。


オプションとして用意したミュージカルは、

なんと!

さきほどのゲスト出演後、そのまま当日の舞台に向かったヤン・ジュンモさん主演の

「レ・ミゼラブル」!。


IMG_1855.jpg


さきほどまで目の前にいたあの張本人が、ブルースクェアの大舞台で主役ジャンバルジャンを演じているのですから、

みなさん、もう異次元に連れて行かれたような心地で観劇しました。


こうしたことが実現したのも、野島直人さんの、日韓のミュージカル関係者の信頼を得ている、その実力と努力と誠実さのたまものと言えます。




最終日は、それぞれに、
ソウルが初めての人には、王宮や北村などの観光に参加いただき、
またミュージカル・ファンにはミュージカル「オケピ」の観劇をしてもらいました。


IMG_1895.jpg



参加してくださった方からいただいた感想です。


「ありがとうございます。こんなことが実現したのも、先生と野島さんのおかげで、なんとお礼したらいいのかわかりません。また韓国のパルレを観に絶対行きたいです。」


「パルレツアー開催ありがとうございました。色々と段取り、準備、下見等、お疲れ様でした。なんて贅沢な内容…普通では有り得ない内容ですね。お陰様で凄く思い出深い楽しい旅となりました。心より感謝申し上げます。初めての韓国、本当に最高でした。」

そして最後に、

「歌会等でまたお会いできるのを楽しみにしております。本当にお世話になりありがとうございました。」

と締めくくってくださいました。



こうしてまた、ミュージカル「パルレ 빨래」が、素敵な出会いと感動を生んでくれたことに本当に感謝です。


みなさん、ありがとうございました!^^


ぜひ、またお会いしましょう!


다시 만날 때까지~ 안녕~~!!
また会う時まで アンニョン~!!



IMG_1838.jpg


↓딸깍 플리즈~^^ 눌러 주시면 고맙겠습니다^^↓
↓ポチッとプリーズ~^^ 押していただければうれしいです^^↓


人気ブログランキングへ

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

병신년

本日2月8日は旧暦の1月1日にあたります。

새해 복 많이 받으세요!
新年、福をたくさんもらってください!


sarudosi.jpg
~NAVER検索ページより


昨年12月中旬から、韓国に関わる人に会うたびに使ってきた、
人を幸せな気分にしてくれる魔法の言葉も
あと数日で、今年の12月中旬まで使わなくなるという、少しさびしさを残しつつ。^^


さて今年は「さる年」。

日本では「さる」の年であることは認識していても、
十干十二支の概念である「丙申 ひのえさる」で認識している人は少ないのではないでしょうか。


韓国では、十干十二支の「丙申 ひのえさる」で認識している人が多いのが日本と違うところでしょう。


放送等では、
병신년 새해 복 많이 받으세요~!
丙申年 新年福をたくさんもらってください~!

と、十干十二支であいさつします。


十干十二支は、六十干支(육십간지)と言われるように、六十の年が存在します。


甲乙丙丁…の十干(甲・乙・丙・丁・戊・己・庚・辛・壬・癸)、
ねうしとら…の十二支(子・丑・寅・卯・辰・巳・午・未・申・酉・戌・亥)

の組み合わせで、数学的には10×12=120通りあるのですが、
十干十二支はそのうちの半分の組み合わせで一回りする仕組みです。


その組み合わせはこちらのページがわかりやすかったので、
リンクします。
http://www.geocities.jp/mishimagoyomi/10kan12shi/10kan12shi.htm


さて今年の
丙申年(ひのえさる・へいこうねん)ですが、
韓国語では「병신년」が
병신(病人、まぬけ、あほう、などの意)」と「(女性を蔑視した呼び方)」と悪口の語の組み合わせと同じなので、

さて、この「あほう女」はどんな年になるでしょうか?

などと少々(笑)話題となったりしておりました。^^


↓딸깍 플리즈~^^ 눌러 주시면 고맙겠습니다^^↓
↓ポチッとプリーズ~^^ 押していただければうれしいです^^↓


人気ブログランキングへ

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

プロフィール

ハン・ジム

Author:ハン・ジム

日下隆博
韓国語講師。韓国的最新ニュースから
使える単語情報まで。報道番組ディレクター的切り口でお送りする,韓国語バラエティ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
韓国語学習本



















検索フォーム
人気ブログランキング
FC2ブログランキング
にほんブログ村
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR
韓国語学習本